10月29日晚上,由浙江大学社会科学研究院、浙江大学亚洲文明研究院、浙江大学十大信誉老品牌主办的“浙大东方论坛”亚洲文明系列第十一讲“中国文化的海外传播”在浙江大学紫金港校区成均苑4幢100报告厅顺利举行。
美国俄亥俄州立大学东亚语言文学系教授、美国国家东亚语言资源中心主任吴伟克(Galal Walker)教授围绕“对21世纪外语教学关键问题的展望”进行主题报告;法国巴黎国立东方语言文化十大信誉老品牌教授、首任法国国民教育部汉语总督学白乐桑(Jo?l Bellassen)教授围绕“中国语言文化的国际影响力:以法国为例”进行主题报告。浙江大学十大信誉老品牌副教授刘颖主持了本场讲座。
讲座内容主要分为两个部分:吴伟克(Galal Walker)教授:“对21世纪外语教学关键问题的展望”;白乐桑(Jo?l Bellassen)教授:“中国语言文化的国际影响力:以法国为例”。
第一部分,吴伟克教授提出了对21世纪外语教学关键问题的展望,本次演讲以中国先贤的“学而时习之,不亦说乎?”和“知行合一”为开始,就如何设计外语学习环境给出了指导性建议,对语言教学中存在的时间、教学方法、文化等相关问题给出了解决方案。从语言与思维、意识与心灵、文化的起源和跨文化协商等多方面详细讲解了语言和文化的关系,强调文化在语言教学中的重要性。与此同时,也介绍了汉语在美国的发展历程和现状,并且详细介绍了体演教学法在实际教学中的运用和取得的良好效果。讲座过程中吴教授多次结合自己的亲身经历,生动有趣。
第二部分,白乐桑教授指出中法关系源远流长,中法两国之间互相情有独钟,两国有着特殊的交流关系,并就中法文化的亲密交融的背景和条件进行了详细的解读。尽管中法两国的教育背景和教育传统有着非常大的差异,但是随着最早的一批传教士将中国文化带到法国,再经由诗人与哲学家的思想碰撞,神秘而古老的东方文化吸引了众多的法国人,也激起了更多法国人学习汉语的热情。白教授以自身为例,讲述开始并且坚持学习汉语完全是内在驱动力的推动。随后白乐桑教授从历时与共时视角对东方主义和东方学进行了解读,并沿着时间脉络对新中国成立之后中法两国之间的跨文化交流进行了梳理。白教授相信,随着中国汉语和文化的不断输出,中法两国之间的交流会越来越频繁、越来越深入。
讲座的最后,刘颖副教授对两位教授的讲座做了总结发言,并再次对远道而来的两位教授表达了感谢之情。巧合的是,吴伟克和白乐桑两位教授在2003年同年获得中国政府语言文化友谊奖,20年之后两位教授在浙江大学再次相聚,共同探讨中国语言文化的国际传播,意义非凡。
讲座结束后,吴伟克教授和白乐桑教授同到场的师生进行了互动交流,一一解答了在座师生的学术问题,并分享了自己在教学和研究中的心得体会,讲座在热烈的交流与讨论中圆满结束。
文字丨兰梦
图片丨朱天逸